Wyvern Lingo begann ihre Karriere in Bray, Co Wicklow, wo sie atmosphärische Indie-Folk-Musik machten und 2014 ihre erste EP, The Widow Knows, veröffentlichten.
Als sie 2018 ihr gleichnamiges Debütalbum veröffentlichten, hatten sie R & B und Pop Dance übernommen.
Drei Jahre später, mit der Veröffentlichung von Awake You Lie, finden wir das musikalisch abenteuerlustige Trio, das sich in die Arbeit klassischer Songwriter wie James Taylor, Paul Simon und The Beatles einfügt.
Es gibt auch Gitarrensoli, die ausgelöscht wurden, und eine neunminütige E-Mail, In Color On The Mend, die schamlos in das Gebiet des Progressive Rock marschiert. An anderer Stelle ist es kein Zufall, dass man sogar einen afrikanischen Einfluss auf die Entrückung hört.
„Es ist verrückt, dass du es aufgehoben hast. Ich habe die Melodie für ‚Rapture‘ in Tansania geschrieben ‚, sagt Karen Cowley beiläufig in einem Zoom-Anruf mit den Bandkollegen Caoimhe Barry und Saoirse Duane.
„Mein Freund ist 2019 von Kairo nach Kapstadt gefahren und ich habe ihn auf halbem Weg in Tansania getroffen. Ich werde morgen wieder dort hin gehen. Es ist so ein cooler Ort zu besuchen; wunderbare Kultur, wundervolle Menschen. ‚
Musikalisch sind sie definitiv nicht mehr in Wicklow und bald werden sie auch nicht mehr buchstäblich dort sein. Ohne die Grenzen der Ausgrenzung hätte das Trio bereits zu wiedersehen, Irland, und hallo, Deutschland, gesagt.
Sie haben den größten Teil ihres neuen Albums, Awake You Lie, in Berlins berühmten JRS-Studios aufgenommen und werden dauerhaft in die deutsche Hauptstadt ziehen, um die Schließung zu vereinfachen.
„Wir haben es immer geliebt, in Deutschland zu spielen und haben regelmäßig darüber gesprochen“, sagt Karen.
„Wir kamen zu dem Punkt, an dem wir sagten:“ Warum nicht? ‚. Es ist so viel billiger, dort zu leben. Wir lieben den Ort und viele unserer Freunde leben dort. Wir haben die Umfrage dort im Februar 2020 abgeschlossen. Dann bekamen wir eine Unterkunft, aber wir waren nicht wirklich eingerichtet und kehrten nach Irland zurück. Wir zogen uns im August zurück, als sich die Dinge beruhigten.
»Caoimhe und ich haben jetzt jeweils Wohnungen dort. Anfang Dezember kehrten wir alle nach Irland zurück, weil wir noch viel zu tun hatten und seitdem hier zu Hause sind. Es war eine ziemlich ruckelige Erfahrung. ‚
Wyvern Lingo ist nicht der erste Künstler, der die hohen Lebenshaltungskosten in Irland und Dublin als Grund nennt, ihre Talente und Energie anderswo einzusetzen.
„Berlin hat als Stadt eine lebendige Kunstszene. Es gibt viel Respekt vor allen Arten von Kreativität “, sagt Caoimhe.
Sogar ihr Übungsraum klingt idyllisch im Vergleich zu einigen stickigen alten Orten in diesem Land.
„Durch ein paar gute Freunde bekommen wir endlich ein Trainingsboot in die Hand!“ Sagt Saoirse. „Es war einfach großartig für den kreativen Prozess. Es ist ein Doppeldeckerfass an einem Fluss und wir haben eine schöne Aussicht, wenn wir üben. Einige Übungsräume, die wir bereits hatten, waren wie luftlose Verliese. ‚
Touring kann für Wyvern Lingo im Moment genauso undenkbar sein wie für jeden anderen Künstler. Erst letzte Woche erhielten sie jedoch die Nachricht von der National Concert Hall und Sounding the Feminists, dass sie eine der Gewinnerinnen des weiblichen Auftragsprogramms sind.
Wyvern Lingo erhält das Musikprojektstipendium in Höhe von 15.000 € und bietet ein gemeinsames Audio- und visuelles Live-Konzert. Der finanzielle Aufschwung ist für sie besonders aktuell in einer Woche, als eine Umfrage der Music & Entertainment Association of Ireland ergab, dass mehr als ein Fünftel ihrer Mitglieder Schwierigkeiten haben, ihre Hypotheken zurückzuzahlen, während 58% Probleme mit der Zahlung von Haushaltsrechnungen haben .
Dies sind sehr stressige Zeiten für so viele Menschen, deren Einkommen von den Künsten abhängt. Wyvern Lingo ist in der glücklichen Lage, sich auf eine bessere Zukunft freuen zu können, muss aber Irland nach Deutschland verlassen.
Sie haben sogar ein bisschen von der lokalen Umgangssprache gelernt. „Man kann davonkommen, wenn man in Berlin kein Deutsch lernt, aber es ist ein bisschen unhöflich, es nicht zu versuchen“, sagt Karen. „In einigen kleineren Läden abseits der ausgetretenen Pfade sprechen sie kein Englisch, deshalb muss man etwas Deutsch herausholen. Ich kann sehr gut ein Glas Wein bestellen. ‚
Begeisterter Zombie-Fan. Subtil charmanter Musikfreak. Explorer. Internet-Junkie. Web-Anwalt. Hardcore-Organisator.
+ There are no comments
Add yours